| THE COLOUR OF MY LOVE |
| رنگاميزی از دوست داشتن من |
| |
| I'll paint my mood in shades of blue |
| حالتم را با سايه هايی از آبی می کشم |
| Paint my soul to be with you |
| روحم را نقاشی می کنم که با تو باشد |
| I'll sketch your lips in shaded tones |
| لب هايت را همراه با آهنگ و صدا طراحی می کنم |
| Draw your mouth to my own |
| دهانت را بر دهان خود می کشم |
| I'll draw your arms around my waist |
| بازوهايت را به دور کمر خود خواهم کشيد |
| Then all doubt I shall erase |
| سپس تمام ترديدها را بايد پاک کنم |
| I'll paint the rain that softly lands on your wind-blown hair |
| باران را طوری می کشم که به آرامی بر روی موهای پريشان تو در باد ببارد |
| I'll trace a hand to wipe out your tears |
| دستی را ترسيم خواهم کرد تا اشک هايت را پاک کند |
| A look to calm your fears |
| و نگاهی برای فرونشاندن ترس تو |
| A silhouette of dark and light |
| هيولای تاريکی و روشنايی را خواهم کشيد |
| While we hold each other oh so tight |
| وقتی که يکديگر را محکم در آغوش گرفته ايم |
| I'll paint a sun to warm your heart |
| خورشيد را می کشم تا قلب تو را گرم کند |
| Swearing that we'll never part |
| سوگند ياد می کنم که هيچ وقت جدا نمی شويم |
| That's the color of my love |
| اين است نقاشی از دوست داشتن من |
| I'll paint the truth |
| واقعيت را خواهم کشيد |
| Show how I feel |
| نشان می دهم که چه احساسی دارم |
| Try to make you completely real |
| سعی خواهم کرد که تو را کاملا واقعی بسازم |
| I'll use a brush so light and fine |
| من از قلم مو سبک و لطيف استفاده خواهم کرد |
| To draw you close and make you mine |
| تا تو را نزديک خود بکشم و تو را برای خود بسازم |
| I'll draw the years all passing by |
| سال ها را همه در حال گذر خواهم کشيد |
| So much to learn so much to try |
| خيلی چيزها را بايد ياد گرفت و خيلی بايد تلاش کرد |
| And with this ring our lives will start |
| و با اين حلقه زندگی ما آغاز خواهد شد |
| Swearing that we'll never part |
| سوگند ياد می کنم که هيچ وقت جدا نمی شويم |
| I offer what you cannot buy |
| من چيزی را که نمی توان خريد را به تو تقديم می کنم، |
| Devoted love until we die |
| عشقی فدا شده تا وقتی که بميريم. |
| |